vokabularium oversætter tekster inden for et bredt spektrum af fagområder:

Teknik
Medicin
Videnskab
Kultur & litteratur
Turisme og rejsebøger
Levnedsmidler & gastronomi
Økonomi & marketing
Medier & film
Reklame
Industri
Jura

Oversættelser til og fra tysk samt korrekturlæsning på begge sprog.

Det er vi specialister i. Vi arbejder som oversættertandem og er på den måde bogstaveligt talt tosprogede, vi oversætter til vores respektive modersmål og har altid en modersmålsoversætter i baghånden til at afklare eventuelle spidsfindigheder på det andet sprog.

Tysk Tysk

Vi kender gloserne selv i afsides sproglige krinkelkroge og oversætter til netop det tysk, der bruges i din målgruppe.

Din fordel: Intet forlader vokabularium uden at der er læst korrektur på det af både en tysksproget og en dansksproget oversætter. Vi oversætter alle tekster selv. Hvis vi ved enkelte lejligheder giver en opgave videre til en kollega, læser vi altid selv korrektur på den. Ikke fordi vi tror, at vores kolleger ikke leverer en kvalitet, der kan måle sig med vores – vi arbejder kun sammen med kolleger, vi har fuld tillid til - men fordi vi mener det alvorligt, når vi taler om at lægge vægt på homogen tekst, konsistent terminologi og adækvat stil som kvalitetskriterier.

Oversættelsesapplikationer er også med til at sikre kvalitetsstandarden – vokabularium arbejder med Trados FL 6.5, SDL Trados og Transit Satellite.

Hvis du har brug for en oversættelse til eller fra andre sprog, vil vi selvfølgelig også meget gerne hjælpe dig. Især når det drejer sig om kombinationer med tysk eller de andre skandinaviske sprog har vi gode kontakter til et netværk af oversætterkolleger, der hverken lader os eller dig i stikken.

Vi kender nuancerne i det store tysksprogede område. På visse punkter kan der være endog ganske store forskelle mellem det tysk der bruges i Tyskland, Østrig og Schweiz. Dette gælder ikke mindst for juridiske tekster, offentlig forvaltning og dagsaktuelle emner. Det er noget nær en umulighed at kende finesserne i de enkelte regioners særtræk, medmindre man har dem tæt inde på livet hver dag.